Rss

Actualizaciones 15/Julio

miércoles, 4 de enero de 2012

miércoles, 4 de enero de 2012

shiznat un fic fuera de lugar - Capítulo 9

CAPÍTULO 9 




Después de el gran problema causado por Nagi, las cosas parecían que iban mejorando, los exámenes finales se acercaban al igual que la graduación de Shizuru, a Natsuki ya le era imposible esconder su embarazo (estaba en el segundo trimestre). Shizuru seguía trabajando con su madre y todo iba mejor que nunca en la empresa Fujino, los amigos seguían al pendiente por si algo se les ofrecía, en la escuela algunos alumnos huían de Natsuki, otros pues simplemente no le daban importancia y otros cuantos les daba curiosidad y pedían permiso a Natsuki para tocar su vientre, los chicos pero sobre todo las chicas se emocionaban incluso algunas lloraban eso a Natsuki le causaba mucha ternura (cosa rara en ella). Todos ellos que tuvieron la fortuna de sentir como una vida estaba formándose dentro de una persona, le deseaban mucha suerte y salud a Natsuki y su bebé. 

Definitivamente Shizuru había logrado un cambio en los alumnos, Youko mucho, pero el hecho de ver el producto de lo que había dicho le hacía sentirse orgullosa de que Shizuru fuera su esposa y una madre para su hijo. 

Cuando Natsuki pensó en eso ultimo se dio cuenta de que cada día pensaba menos en Takeda, no pensaba en él como la persona que alguna vez quería, ni siquiera pensaba en él como el padre de su hijo, incluso estando en su clase se acordaba de eso, su mente estaba totalmente concentrada en terminar sus estudios, en terminar la prepa con un promedio bueno, preparase para el parto y en…Shizuru. 

Natsuki: ¡SHIZURU! …Pero…¿Será?...¡No puede ser!...¿Me estaré enamorando de Shizuru? 

Natsuki que estaba en las gradas de la cancha de natación viendo como Shizuru y sus compañeras entrenaban para pasar la final que sería dentro de un mes. 


La castaña había decido terminar su entrenamiento, al lado de ella estaba Mai, que le había acompañado, sin embargo mientras decidieron caminar hasta los bañadores Nagi con toda la maldad entra en acción corriendo a toda velocidad y empujando a Shizuru, haciendo que cayera directo a la piscina. 

Natsuki: SHIZURU… 
Mai al darse cuenta de lo ocurrido fue en su auxilio. 
Mai: Shizuru estas bien. 

Shizuru: Si no te preocupes solo es una torcedura ¡AUCH! 

Pero al parecer no parecía una simple torcedura, ya que solo de apoyar el pie era un dolor insoportable. 

Mai: será mejor que vayamos a la enfermería, para que revisen tu tobillo. 

Shizuru: ara, si no me queda otra opción, entonces iré. 

Mai: déjame ayudarte. 

Shizuru: gracias Mai. 
Mai: para eso estamos las amigas. Oye no te olvides… todo está listo y preparado para esta noche. 
Shizuru: no te preocupes Mai esto no me detendrá para la cita de esta noche. 
Las chicas no se habían dado cuenta de que Natsuki se encontraba a cierta distancia con un rostro de preocupación. 

Natsuki: Shizuru ¿estás bien? 

Shizuru: Natsuki. 

Mai: Natsuki no te preocupes Shizuru solo tuvo una torcedura en su tobillo. 

Natsuki: ese desgraciado de Nagi. 

Shizuru: ara, ara me gusta cuando Natsuki se preocupa por mí. 

Natsuki: Shizuru… -7///- 


Natsuki abrazo a Shizuru, Mai estaba sorprendida ante el cambio que tubo Natsuki, “Debe de ser por el embarazo, ¿su preocupación era un cambio?” pensó Shizuru, aun así a Natsuki le gustaba que Shizuru estuviera abrazada a ella de esa forma. 


Natsuki: aun te duele Shizuru 

Shizuru: un poco, pero si me sigues abrazando de esa forma, quizás deje de dolerme. 

Natsuki: a Shizuru te quiero tanto. No me hagas pasar más sustos. 

Shizuru: ara, mi Nat-su-ki yo también te quiero y prometo que no te are pasar más por este tipo de sustos. 


Natsuki: y por ningun otro. 

Shizuru: vale trato hecho. 


Para fortuna de todas solo era un pequeño esguince, que con un buen descanso sanaría. Y estaría como nueva para la final de la competencia. 

Al paso del mediodía ya se encontraban en la casa. 

Shizuru: vaya mamá no ha llegado. 

Natsuki: Seguramente le salió algo en el trabajo y por eso no está. 

Shizuru: bueno me voy a dar un baño. 

Natsuki: Pues yo voy a ver qué hago, si necesitas algo me llamas. 

Shizuru: O-O ara, ara Natsuki se está tomando muy enserio su trabajo de esposa. 

Natsuki: ¿Qué acoso no lo soy? 

Shizuru: Si, pero antes nos veíamos como amigas, ahora no se… siento algo diferente en ti. 

Natsuki se ruborizo, acaso Shizuru se estaría dando cuenta de sus sentimientos. 

Natsuki: Mejor metete a bañar. 

Shizuru se metió al baño, mientras que Natsuki iba a su cuarto a tratar de tranquilizar todas aquellas emociones. 

Natsuki: ¿Se habrá dado cuenta? 

En ese momento Natsuki se dio cuenta de que era realmente una tontería, ya eran esposas, se supone que no debería darle vergüenza que Shizuru se percatara de sus sentimientos, pero definitivamente no eran una pareja normal, se habían casado por que Shizuru había tomado la responsabilidad del bebé, no habían pasado por ese enamoramiento mientras eran novias, nunca habían tenido una primera cita o un primer beso, o todas aquellas cosas con las que sueñan los adolescentes. Era chistoso, pero verdad a ella le estaba pasando después del matrimonio y de un hijo, aunque no precisamente de su esposa, algunas veces pensaba que eso solo pasaba en las telenovelas. 

Natsuki vio su cama, no se había dado cuenta de que había algo tendido ahí, lo observo detenidamente y vio un vestido negro muy bonito, con algunas piedras de adorno en la falda, era hermoso y parecía de su talla, también había una nota: 


Natsuki: 
Espero que te guste el vestido lo escogí especialmente para ti. Ponte muy linda por que hoy saldremos. Te veo en la puerta de tú habitación a las 8:00 p.m. jaja. 
Shizuru. 


Natsuki se emociono entonces fue a ver si Shizuru ya había salido del baño, para ella también tomarse un baño, al perecer aun seguía ahí, así que decidió mejor bañarse en el baño que estaba en su cuarto, así le daría una sorpresa a Shizuru. Se metió a la tina y se dio un baño de burbujas muy rico que la relajo, estaba tan feliz, como una adolescente: “Jaja pero si soy adolescente, aunque con una gran responsabilidad” dijo acariciando su vientre. 

La peli azul se arreglo como nunca y se puso el vestido que le había regalado Shizuru, no era por nada pero se veía muy bien, además sentía que su vientre le daba un toque más femenino y sexy, Natsuki miro el reloj aun faltaban 15 minutos para que Shizuru tocara a su puerta. 

La chica se vio al espejo una y otra vez para ver que todo estuviera perfecto. 

Natsuki: Bebé más vale que te comportes, porque hoy tendremos una cena con tu mamá y últimamente me has pateado mucho. 

El bebé pareció entender a su madre por que se quedo quietecito, pero cuando toco Shizuru se emociono y empezó a moverse. 

Shizuru: O-O te ves… te ves hermosa 

Natsuki: Muchas gracias. Tú… ¡Auch! Bebé que te dije 

Shizuru: ¿Qué te pasa, estas bien, te sientes mal? 

Natsuki: No, parece que está emocionado por qué vamos a salir, Tú también te ves muy linda aunque uses muletas 

Shizuru: Si, estas no estaban planeadas, te ofrecería el brazo pero ¿Te molestaría que te ofreciera una muleta? XD aunque es una lástima que no pueda usar un vestido para la ocasión así que me tuve que vestir un poco más varonil aunque no es mi estilo. 

Natsuki: Igual te vez bien Shizuru… 

Shizuru: Y el bebé te patea muy fuerte 

Natsuki: Si, al parecer es muy inquieto como su mamá.- refiriéndose a Shizuru- 

Shizuru: Sabes eso suena raro “Mamá”, pero me gusta cómo se escucha 

Cuando salieron de la casa, Natsuki se encontró con una súper limusina y a Tate vestido de chofer. 

Tate: Su limusina esta lista. 

Natsuki: ¡Tate! 

Tate: Si me permite ayudarla a subir señora. 

Natsuki: No tienes porque 

Tate: El día de hoy por ocasión especial voy a ser su chofer así que permítame. 

Tate ayudo a Natsuki y después choco las manos con Shizuru, todo estaba saliendo a pedir de boca. 

La limusina estaba muy bien acondicionada tenía un servicio de bar y una televisión, Natsuki estaba encantada. 

Shizuru: ¿Te gusta? 

Natsuki: ¡Me encanta!, pero debió de salirte muy caro 

Shizuru: Pues ni tanto, el papá de un amigo me hizo una rebaja y pues con lo que he ganado en el trabajo. 

Natsuki: Shizuru ¿por qué haces esto? 

Shizuru: Bueno porque eres mi esposa, la madre de mi hijo y además nunca hemos tenido una cita. 

Shizuru tenía el mismo sentimiento que Natsuki, sobre la primera cita e inclusive el primer beso, pero sabía que debía ir poco a poco, después de todo en la primera cita no se da un beso. 

El camino era largo pero la verdad ni lo sintió por que iban bromando con Tate, sobre su atuendo de chofer. 

Shizuru: Deberías vestirte así más seguido 

Natsuki: Si estoy segura que a Mai le encantaría. 

Tate: De hecho pienso que una de sus fantasías sexuales es verme vestido como chofer. 

Todos: Jaja 

Llegaron a lo que pareciera un Dojo y si que lo era pero había algo especial en ese dojo, también era un jardín verde, lleno de hermosas flores, iluminado no solo por las luces que tenían los arboles enredados también, por las luciérnagas, era una escena de un cuento de hadas. 

Reito: Señoras, si me permiten acompañarlas a su mesa. 

Natsuki: ¡¿Tú también Reito-san?! 

Reito guio a la pareja hasta un lugar muy bonito, había un puente que conectaba tierra firme con una pequeña isla que tenía como adorno un árbol de cerezos en pleno florecimiento, y bajo este una mesa lista para dos personas. 

Reito: Bienvenidas a su mesa. 

Shizuru: te gusta Natsuki. 

Natsuki: e… no sé qué decir… 

Shizuru: te e traído a este lugar gracias a nuestros amigos y aunque sé que no es tu estilo, pues me gustaría que lo compartiéramos esta noche juntas. 

La mesa y la vista eran fabulosas, es sol estaba metiéndose y la bóveda celeste empezaba a oscurecerse, las estrellas se mostraban en todo su esplendor, la luna también era testigo del nuevo amor que estaba naciendo en el corazón de la chica, pero que la joven no había notado. Reito prendió las velas para dar un ambiente aun más romántico. 

Reito: En un momento les traen la comida nuestras chefs están haciendo su mejor esfuerzo para que ustedes queden satisfechas. 

Natsuki: ¿Quiénes son las chefs? 

Shizuru: Mai y Haruka. 

Natsuki: ¡FIU! Entonces no tengo de que preocuparme. (Esperen un momento HARUKA en la cocina TT lloro…) 


Shizuru: Natsuki recuerda que no hubiera podido hacer nada sin la ayuda de nuestros amigos, ellos hicieron su mejor esfuerzo para que todo saliera perfecto. 

Natsuki: Tenemos excelentes amigos entonces y excelentes tíos para nuestro hijo. 

Mai interrumpió trayéndoles el primer platillo que eran rollos de sushi, después vendría el plato fuere, que fue ramen al estilo Mai, que no era por nada, y por último la especialidad de Mai pastel de queso con zarzamora, las dos quedaron realmente satisfechas con la comida. 

Shizuru: Oye Natsuki, ¿Ya has pensado en el nombre para el bebé? 

Natsuki: Aun no, cada día falta menos para el nacimiento y ni siquiera me he puesto a pensar en eso. 

Shizuru: Que te parece si mientras pensamos, metemos los pies en el estanque, dicen que tiene propiedades relajantes. 

Natsuki: Me parece buena idea, el estudiar para los exámenes me ha estado estresando un poco. 

Shizuru: Si, a mi también. Aunque ya no siento dolor en mi tobillo. 
Natsuki: eso es bueno. 

Shizuru y Natsuki se descalzaron y se sentaron en la orilla del lago en donde metieron los pies en verdad esa agua tenia magia en ella, ya que inmediatamente se sintieron relajadas. 
Mientras que sus amigos se escondían arriba del árbol, para tener una mejor vista para el primer beso. 

Shizuru: Recuerdas que en segundo de prepa tuvimos que tomar una clase extra escolar. 

Natsuki: Si, yo tome cocina ¿Y Tú? 

Shizuru: Astrología, junto con Tate, nos inscribimos casi al último y ya no había lugar, para otras cosas, de hecho no nos quedo de otra, la otra clase en donde había lugar era confección. 

Natsuki: Jaja, ya me imagino a Tate y a ti cociendo como dos niñas, aunque hubiera sido bastante útil, hubieras podido hacer ropa para el bebe. 

Shizuru: Pues seguramente me hubiera ido mejor, tuve que trabajar mucho para poder pasar astrología, tuve que hacer un trabajo especial para pasarla, Tate me ayudo. 

Natsuki: ¿Y de que se trato tu trabajo? 

Shizuru: Sobre los protectores de los cuatro puntos cardinales, Genbu, Suzaku, Byakko y Seiryu y sus constelaciones. Fue un trabajo realmente difícil, no dormí una semana, y a pesar de eso ya no me acuerdo mucho, solo me acuerdo de una de las constelaciones. 

Natsuki: ¿Así, de cuál? 

Shizuru: En el sur en Suzaku, la constelación de Hydra, ves como que ese rombo con una colita. 

Natsuki: Si, lo veo. 

Shizuru: Esa constelación también era conocida como Nuriko y se escribe con el kanji de sauce. 

Natsuki: Y porque te acuerdas de esa constelación precisamente. 

Shizuru: Desde que escribí el ensayo se me quedo gravada ese nombre y para mi fortuna, fue la constelación que mi maestra me pidió que le explicara, jaja, gracias a eso saque una calificación aceptable y pude pasar al último grado. 

Natsuki: Nuriko…me gusta ese nombre, además porque también mi papá me contaba una historia sobre esa constelación. 

Shizuru: ¿Así? 

Natsuki: papá decía que hacía mucho tiempo había un sauce llorón, todo el tiempo estaba llorando porque siempre estaba solo, nadie lo acompañaba, entonces la estrella del sur bajo a decirle que dejara de llorar, ya que su llanto era tan molesto que no la dejaba brillar como siempre quería. El sauce le dijo que no podía dejar de llorar porque estaba muy triste, la estrella le pregunto la razón, el árbol contesto que su tristeza se debía a que hace tiempo los humanos habían acabo con sus amigos, y familia, pero que a él lo habían dejado de pie, porque su corteza era tan dura que no la pudieron cortar. 

El árbol se sentía mal por no haber podido ayudar a sus amigos, la estrella del sur se conmovió tanto ante esa historia que le dijo al sauce que si subía al cielo, desde ahí podría vigilar a todos los arboles, y también podría defender a sus constelaciones, porque estaba segura de que con su dureza seria de mucha ayuda. El sauce acepto y desde el cielo empezó a vigilar a todos los arboles, y también cuida a los otras constelaciones del sur. 

Shizuru: Es una historia muy bonita. 

Natsuki: Si, siempre me la contaba para irme a dormir, siempre daba resultado. 

Shizuru: ¡Natsuki, tengo una idea! Qué te parece si como primer nombre le ponemos Nuriko, creo que es un buen nombre y no importa el sexo que sea, y bueno ya dependiendo de lo que sea, le podemos poner el nombre de tus padres. 

Natsuki: ¿En serio? De verdad quieres que se llame como uno de mis padres. 

Shizuru: Si, por que no yo tengo el nombre de mi abuela paterna Shizuru Viola, no le veo ningún problema. 

Natsuki: Muchas gracias Shizuru. 

Natsuki abrazo a Shizuru, esta le regreso el abrazo, cuando se separaron sus caras quedaron muy cerca era la oportunidad de que se dieran el primer beso, se iban acercando poco a poco… 

¿?: ¡ACHUUUU! 

Shizuru y Natsuki: ¿El árbol estornudo? 

Árbol: ¡Tate!¡CÓMO TE ATREVES A ESTORNUDAR JUSTO CUANDO SE IBAN A DAR EL BESO!¡LES QUITASTE LA INSPIRACION! 

Tate: Lo siento mucho pero se me metió un mosquito. 

Mai: Creo que ya nos escucharon 

Shizuru: ¿Por qué están arriba del árbol? 

Haruka: Pura curiosidad 

Reito: Es que desde el árbol se ve mejor la bonita pareja que hacen. 

Natsuki: Porque no en lugar de estar espiando vienen y se unen a nosotras. 

Shizuru: Si vengan a contemplar las estrellas con nosotras. 

Los chicos se unieron a la pareja, y junto con las malteadas que les había mandado Youko todos se divirtieron en el maravilloso jardín, y cuando ya estaban cansados se dieron cuenta de que ya era la media noche, así que decidieron quedarse en el dojo, el papá de Haruka tenía varios futones ahí, no tendrían pijamas pero el cansancio era suficiente como para dormir. 

La única que no pudo conciliar el sueño fue Shizuru, que se quedo un rato más contemplando las estrellas. 

Youko: Shizuru ¿Eres tú? 

Shizuru: ara, mamá ¿Qué haces aquí? 

Youko: Llegue a la casa y como no vi a nadie me preocupe, Natsuki me comento de tu tobillo, Tate me hablo para decime que seguramente se habían quedado aquí así que vine a echar un vistazo. ¿Cómo te fue? 

Shizuru: Todo salió perfecto, casi me doy un beso con Natsuki, pero Tate estornudo y pues no se dio. 

Youko: No te preocupes hija veras que todo se dará a su tiempo, ya habrá otra oportunidad. 

Shizuru: Lo sé además, ya me di cuenta de que amo a Natsuki y que también quiero muchísimo a nuestro hijo. Ahora más que nunca quiero tener a ese bebé en mis brazos. 

Youko vio como su hija tenía la ilusión de ser madre, se reconoció a si misma cuando Shizuru estaba a punto de nacer, pero su situación era diferente, Youko se acordó de una plática que había tenido con alguien, precisamente días después del problema con los padres de familia. 

-FLASH BACK- 

Youko estaba en la casa preparando la comida para cuando los chicas llegaran de la escuela, cuando de pronto tocaron la puerta era Takeda. 

Youko: Takeda-kun ¿Qué haces aquí? Pasa 

Takeda: Quiero hablar con usted un poco. 

Youko: Por su puesto ¿Qué no fuiste hoy a la escuela? 

Takeda: No, Nao se sentía un poco mal y decidí quedarme le pedí permiso a Miss María, además aproveche este día que no están Natsuki y Shizuru para venir a platicar con usted. 

Youko: Tú dirás. 

Takeda: Usted conoció a mi padre y fue una buena amiga para él, cuando este murió usted me ayudo mucho para que fuera la persona que soy ahora y también gracias a su ayuda estoy en donde estoy ahorita, por eso quiero pedirle una disculpa, porque he faltado a mis actos. 

Youko: ¿Haber faltado a tus actos? Pero Takeda según se tú no has hecho nada malo, estas a punto de ser padre y bueno creo que te va muy bien como estudiante. 

Takeda: Es que ese es el problema, que no solo voy a tener un hijo si no dos. 

Youko: Cual problema Takeda al contrario deberías ser feliz, ¡Van a ser gemelos! 

Takeda: Es que si voy a tener dos hijos, pero no con la misma mujer, lo que quiero decirle es que el hijo que espera Natsuki también es mi hijo. 

Youko quedo en shock. 

Youko: Quieres decir que mi nieto, en realidad, es… tu hijo. 

Takeda: Así es Natsuki estaba muy tomada, y quería irse a su casa sola, yo no iba a permitirlo podía ser muy peligroso, pero ella me empezó a seducir y yo caí en la tentación. 

Youko le dio una fuerte cachetada a Takeda. 

Youko: ¡TE ACOSTASTE CON UNA MENOR DE EDAD TE APROVECHASTE DE SU ESTADO! 

¡Nunca pensé esto de ti Takeda! 

Takeda: Lo siento mucho, debí decírselo antes de que Shizuru y Natsuki se casaran, pero fui un cobarde. 

Youko: ¡Engañaste a tu mujer que también está embarazada, ahora entiendo porque Natsuki trato de abortar al niño! 

Takeda: ¡Abortar! No lo sabía debió ser el día en que fue a mi casa, seguramente ella quería decírmelo pero al ver a Nao… 

Youko: Ese día Shizuru la saco de una clínica en donde ella también pudo haber muerto, la pobre estaba desesperada que no midió las consecuencias. 

Takeda: Yo no sabía. 

Youko: Shizuru también me dijo ese día, que Natsuki y ella habían amanecido juntas en la cama y desnudas. Y que aparte Natsuki había estado con otro hombre. Pero jamás pensé que fueses tú. 

Takeda: créame ambas estaban en un estado en el que no pudieron hacer nada. 

Youko: Aun así lo comprobaremos cuando nazca. 

Takeda: Shizuru… no sé si sepa algo de esto, no ha dicho nada porque quiere proteger a Natsuki, seguramente pensó que si le decía la verdad no la dejaría hacerse cargo del niño. Pero aun no sabe que yo soy el padre. 

Youko se quedo en silencio no sabía que pensar o que decir. 

Youko: Shizuru ama a Natsuki más de lo que pensaba, nunca pensé que haría todo esto por ella. 

Takeda: Es una lástima que ella no le corresponda. 

Youko: Yo no estaría tan segura de eso, quizá al principio no la amaba y solo la veía como una amiga muy especial, pero ahora puedo asegurarte que esa mirada ha cambiado. 

Takeda: Perdóneme de nuevo por no haberle dicho antes estoy muy arrepentido. 

Youko: Ciertamente estoy muy decepcionada de ti Takeda, pensé que los valores que te había inculcado tu padre habían sido más fuertes, pero ya veo que no, por lo pronto me da gusto que hayas aceptado tu responsabilidad, ahora lo que sigue es decirle a Shizuru la verdad por lo dolorosa que sea, y también a tu prometida. 

Takeda: He tratado de decirle pero tengo miedo que la noticia le haga daño a ella y el bebé. 

Youko: quizá no se lo puedas decir ahorita, pero tarde o temprano la verdad saldrá a la luz, y es mejor que salga de sus propias bocas, a que alguien más se los diga. 

Takeda: Muchas gracias por su consejo ahora si me permite preguntarle ¿Qué hará con Natsuki y Shizuru? 

Youko: Confió en el buen juicio de ambas, estoy segura de que Natsuki le dirá la verdad, quizá se arme un buen lio así que estate preparado, pero aun así no creo que Shizuru deje a Natsuki ni al bebé, y además estoy segura de que Natsuki está empezando a amar a mi hija… 

-FIN FLASH BACK- 

Youko: me he enterado lo que ocurrió el día de la fiesta de Tate. 

Shizuru: O_O ¡¿Cómo te enteraste?! 

Youko:… no me subestimes, se más de la vida que tú. 

Shizuru: Perdón por no haberte dicho antes, pero pensé que no me dejarías encargarme del niño si sabias aunque créeme que no sé quién es el padre. 

Youko: Quizá tengas razón, y lo he pensado mucho, la acción que hiciste para muchos podrá ser una tontería, mira que hacerse cargo de un niño que ni siquiera es suyo, muchos pensarían que eres un tonta. Para otros sería una acción noble digna de una mujer que ama la vida. 

Shizuru: madre ¿Qué tipo de acción piensas que fue? 

Youko: En tu caso, una acción de una mujer que realmente ama a otra mujer, yo hubiera hecho lo mismo, pero lamentablemente no tengo tus gustos je je je me encantan los hombres, pero supongamos todo lo contrario… no me hubiera importado que fueras hija de otro, igual la hubiese amado, hubiera dado todo lo que ella me pidiera, sin importar nada. Pero recuerda solo es una suposición. 

Shizuru: mamá todavía lo extrañas, ¿verdad? 

Youko: Hay días en que pienso como seria nuestra vida si él estuviera aquí, pero eso nunca va a pasar, la verdad me encanta nuestra vida tal como es. 

Shizuru: A mí también, a veces me hubiera gustado decirle papá, pero cuando pienso en ti, en Natsuki y en mi hijo es cuando le doy gracias a la vida por ser la mujer más feliz del mundo. 

Youko: En eso te pareces a mí. 

Shizuru: Creo que por eso ayude a Natsuki, porque me parezco a ti. 

Madre e hija se quedaron viendo las estrellas casi hasta al amanecer

3 comentarios:

hinataxD dijo...

genialll el otro cap onegai xDD

Lobanako dijo...

jajaja este capitulo me ha echo recordar Fushigi Yugi, hace siglos que no veo esa serie, de todas formas te ha quedado muy bien ;)

Anónimo dijo...

muy buena actualización! natsuki ya se esta enamorando de shizuru ^^!! espero la conti pronto :D!

Publicar un comentario

Antes de comentar ten en cuenta lo siguiente:
Sigue las normas básicas, sé respetuoso. Los comentarios serán moderados, si respetas, no habrá trabas.
No está permitido escribir enlaces que no tengan que ver con la entrada. Cualquier enlace fuera de lugar será borrado. Si lo que quieres es promocionar tu sitio web, ve a la seccion de Afiliados ó utiliza la opción OpenID.
Para comunicarnos mejor: los que no tengan cuenta de Blogger (o similar), pueden poner un nombre personalizado eligiendo la opción "Nombre/URL"

Gracias ^_^

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...