¡Hola!
Se me ocurrió este songfic escuchando la canción Titanium de David Guetta, una
versión
acústica para ser más precisos. Este fic
está basado tanto en la canción como en el mismo
videoclip, por lo que recomiendo verlo antes
o después de leer para comparar la similitud.
Y es vital escuchar la canción, antes de
leer, durante o después de la lectura, para facilitar la
comprensión de ésta. ¡Muchas gracias por
leer! Y serán bienvenidas todo tipo de criticas ;)
P.D:La traducción que he realizado de la
letra oficial es simbólica, está realizada desde un
determinado contexto para que concuerde con
la historia, y por ende, hay traducciones que no
serán como esta. ¡Ruego comprensión!
You shout it
loud,(Gritas fuerte)
But I can't hear a word you say.(Pero no puedo oír una sola palabra de lo
que dices.)
I'm talking loud not saying much.(Hablo en voz alta, sin decir mucho)
Solo oigo ruido. Sonido de pasos. Eco de
personas que no hay. Todo está en el suelo, revuelto. Yo,
agachada en el suelo, rodeada de papeles y
libros, con mi cabeza entre las manos ¿qué diantres
acaba de pasar?
Unas fan-girls me han insultado, gritado y
abofeteado, ¿desde cuando tengo que aguantar estos
abusos, Shizuru? Te has ido de viaje, una
semana a Tokio, te mandó la junta directiva para firmar
unos convenios con otras escuelas y tras tu
marcha, esto se ha transformado en un infierno.
Pero hay algo más.
No lo entiendo, ¿qué es? Siempre he sentido
algo, una fuerza que se hace más y más grande cuando
mi furia aumenta, pero no puedo controlarlo,
¿acaso es culpa mía? Yo no he hecho nada para
merecer esto, y tú lo sabes bien. Siempre me
has cuidado, defendido y apoyado, incluso me dijiste
que hallaríamos la solución al misterio que
traigo entre manos.
Ahora, estoy corriendo por el pasillo de esta
escuela desierta. Oigo una profesora llamar gritando
por teléfono, no oigo lo que dice, pero tengo
pánico ya que me huye. Me cierra la puerta en las
narices, evitándome.
Joder, ¿qué acabo de hacer?
I'm criticized,
but all your bull is brick of shame. (Me criticas, pero toda tu furia es sólo un
bloque
de deshonra)
You shoot me
down, but I get up. (Me
disparas, pero me levanto)
/////////////////////////////
Flash-back /////////////////////////////
-¿Quién te crees que eres para salir con
nuestra Kaicho-sama?- Recrimina una peliverde- Solo eres
basura, Kuga. Ceniza, como tu padres
muertos.- Risas.
-Cállate lerda.- Sentencio con un vocablo que
seguramente no entenderá. Dispuesta a largarme, noto
una mano en mi hombro que me impulsa hacia
abajo.
I'm bulletproof, nothing to lose, (Soy a prueba de balas, sin nada que perder)
Fire away, fire
away. (Adelante dispara, adelante dispara)
-Escuchame
bien- Oigo que susurra golpeando su aliento contra mi oreja- No eres nadie-
Siento
algo chocar en mi espalda -Solo por eso
mereces que te dispare, zorra.- Acaba susurrando.
Bick of shame, take your rain, (Bloque de pena, toma tu objetivo)
Fire away, fire
away. (Adelante dispara, adelante dispara)
-Adelante,
dispara.-Jadeo.
You shoot me
down, but I won't fall, (Me disparas, pero no caeré)
¡I'M TITANIUM! (¡SOY DE TITANIO!)
Siento como apretas el cañón del arma, como
aceptando el desafío. Escucho el silencio de las demás
chicas, creo que no pensaban que llegarías
tan lejos. Pero no tengo miedo, porque tengo algo que tú
no sabes que poseo. Adelante, dispara.
Bum.
Humo.
Pero no hay sangre.
You soot me
down, but I won't fall, (Me disparas, pero no caeré)
¡I'M TITANIUM! (¡SOY DE TITANIO!)
Energía. Energía rodeándonos, envolviéndonos.
Energía que se expande y sacude todo el edificio.
Energía que te envía lejos de mi, junto con
tu bala que ahora yace en el suelo. Perdida.
/////////////////////////////
Flash-back /////////////////////////////
Corro hacia mi bicicleta, fuera de la
escuela. Cuando monto, veo como llega un coche patrulla, de el
sale un agente y se dirige hacia la profesora
que antes me había evitado. Ella, histérica, le intenta
explicar que ha pasado, como si éste le fuera
a creer.
Cut me down, (Me cortaste)
But is you who
had offered there to fall. (Pero eres
tú la que se había ofrecido a caer)
Ghost town,
haunted love, (Ciudad fantasma, amor atormentado)
Shizuru, ¿dónde estás? Dijiste que volverías
hoy. Te estaba buscando, me dirigía a la sala del
consejo estudiantil cuando me encontré con
esta víbora. Y mira lo que ha pasado.
Raise your
voice, sticks and stones may brak my bones. (Levantas la voz, palos y piedras pueden
romper mis huesos)
I'm talking loud not
saying much. (Hablo
en voz alta, sin decir mucho.)
Acelero y llego hasta mi casa. Abro la puerta
de golpe, y veo en la televisión encendida de la sala de
estar, cómo están anunciando lo que acaba de
suceder en la escuela. Mierda. Corro hacia mi
habitación, saco una maleta y comienzo a
llenarla con mis pertenencias, poca ropa y sobre todo
nuestra foto juntas. La única que tenemos.
Antes de salir, veo cómo en la puerta está la
sombra de unos agentes armados. Pillada. Pienso
rápido y veo las llaves en la cornisa de un
mueble de la cocina. Oigo cómo han entrado ya en casa,
partiendo la puerta, burlandola. Estiro mi
mano, y que sea lo que tenga que ser. Las llaves se
levantan y vienen hacia mi.
Por una vez mi poder ha respondido a mi
voluntad. Corro.
Los policías entran, apuntan donde se supone
que yo debo estar, pero solo se encuentran con mis
peluches flotando en lo alto de la
habitación. Despistados, gano tiempo.
I'm bulletproof, nothing to lose, (Soy a prueba de balas, sin nada que perder)
Fire away, fire
away. (Adelante dispara, adelante dispara)
Shizuru...
Bick of shame, take your rain, (Bloque de pena, toma tu objetivo)
Fire away, fire
away. (Adelante dispara, adelante dispara)
Las ramas de los árboles arañan mi cara, mi
cuerpo, mi alma. El crepúsculo está tan cerca que
siento como los tibios rayos del sol de
despiden de mi acariciándome y alentándome, dándome
fuerzas para correr más y más lejos. Lejos de
ti... lejos de ellos, pero también de ti.
Shizuru... ¿dónde estás?
Stone-hard, machine gun, (Piedra dura, ametralladora)
Firing at the
one who rise. (Prendiéndole
fuego a aquellos que se lanzan)
Escucho como se acercan. Coches se arrastran
hasta mi. En mi busca, no hay pausa que pueda
permitirme despistarlos, ni manera para poder
hablar contigo. ¿Cómo te enterarás de todo esto? Tal
vez vayas a la escuela y te encuentres con
todo el jaleo. Pero es más probable a este paso que tal
vez... que tal vez te llamen para identificar
mi cuerpo.
Stone-hard, thus bulletproof. (Piedra dura, a prueba de balas.)
No es lo más alentador, pero no quiero que te
persigan a ti, por eso no me he escondido y te he
esperado. Quizás me lo reproches, pero no
puedo permitir que te hagan daño, no... no puedo
permitirlo. Tu vida por la mía.
Esquivo las piedras, salto las ramas, tanteo
a tientas un camino transitable, más o menos, tampoco
puedo pedir mucho. ¿Quién ayudaría a alguien
que huye?
Una vez el sol se ha escondido, veo con más
claridad los focos de los coches, que parecen
multiplicarse. Miro hacia atrás solo para ver
lo que me espera, no puedo correr tanto, no con esta
ropa de invierno, no con este miedo en el cuerpo,
no sabiendo que a cada paso que doy me aleja
más de ti. Esta vez oigo pasos aparte de los
coches, se han bajado a perseguirme, con ametralladoras
y linternas no se ven muy dispuestos a
dejarme ir. “Corre, Natsuki, solo corre” Escucho una voz en
mi cabeza, tu voz... ¿Shizuru? Una voz
desesperada, angustiada y temblorosa. ¿Eres tú, Shizuru?
You soot me
down, but I won't fall, (Me disparas, pero no caeré)
¡I'M TITANIUM! (¡SOY DE TITANIO!)
Antes de poder seguir pensando, choco contra
algo, me giro asustada y veo que es un agente que ha
conseguido adelantarme y pararme. De una
patada me tira al suelo y me apunta con su arma, me
quedo tumbada e incorporada sobre mis codos,
mirando a mi verdugo.
You soot me
down, but I won't fall, (Me disparas, pero no caeré)
¡I'M TITANIUM! (¡SOY DE TITANIO!)
Me arrastro hacia atrás, pero al girar la
cabeza me veo rodeada al fin por todos ellos, tanto agentes
como coches. Tantas armas apuntándome, siento
otra vez esa fuerza recorrerme.
Ya estoy, mi Natsuki. Aguanta un poco más...
You soot me
down, but I won't fall, (Me disparas, pero no caeré)
¡I'M TITANIUM! (¡SOY DE TITANIO!)
No. No pienso caer. No pienso dejarte aquí,
porque si puedo hacerlo, si logro hacerlo será solo por y
para ti. Un guarda me grita, que alce las manos
y me tire al suelo. Sí, me tiro al suelo, pero no para
rendirme, no para alzar mis manos y dejarme
capturar. Porque yo soy más fuerte que el titanio.
Energía. Energía vuelve a envolver mi cuerpo
y antes de envolverlo todo veo como sales de alguna
parte sobre mi moto. Shizuru...corres hacia
mi, veo tu cara, ¿por qué estás tan preocupada? Todo
saldrá bien. Yo te protegeré, Shiuru.
Te abrazo, y te tiro al suelo conmigo.
-Natsuki...-
Otra vez, el Carnaval que yo misma he creado,
lo arrasará todo. Pero esta vez ni tú ni yo seremos
las victimas.
Porque...
You soot me down, but I won't fall, (Me disparas, pero no caeré)
¡I'M TITANIUM! (¡SOY DE TITANIO!)
Amy Silhouette
0 comentarios:
Publicar un comentario
Antes de comentar ten en cuenta lo siguiente:
Sigue las normas básicas, sé respetuoso. Los comentarios serán moderados, si respetas, no habrá trabas.
No está permitido escribir enlaces que no tengan que ver con la entrada. Cualquier enlace fuera de lugar será borrado. Si lo que quieres es promocionar tu sitio web, ve a la seccion de Afiliados ó utiliza la opción OpenID.
Para comunicarnos mejor: los que no tengan cuenta de Blogger (o similar), pueden poner un nombre personalizado eligiendo la opción "Nombre/URL"
Gracias ^_^